La fonction traduction en localisation logicielle

نویسندگان

چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Le stress perçu: validation de la traduction d'une échelle de mesure de stress en dialecte marocain

Introduction: L'article a pour objectif de valider la traduction en dialecte arabe Marocain, de l'échelle du stress perçu « Perceived Stress Scale » chez un large échantillon de la population marocaine. Méthodes: Une méthode de traduction et contre traduction en dialecte Marocain a été réalisée pour l'échelle « Perceived Stress Scale » à 10 items. Une étude de type transversale, a été menée par...

متن کامل

Prédiction du SRI à utiliser en fonction des critères linguistiques de la requête

In information retrieval (IR), many techniques are used by systems to improve their efficiency in the retrieval process. In this paper, we consider13 linguistic features for queries clustering (Mothe et al., 2005). Queries are TREC 3, 5, 6 and 7 topics. We then associate to each cluster a system that will be used for all queries in this cluster. Results show that P@15 can be improved for exampl...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: ASp

سال: 1996

ISSN: 1246-8185,2108-6354

DOI: 10.4000/asp.3461